Твой муж — ГиБэДэДешник


Ты чиста, словно ангел, и умна, словно бес,
Красивее, чем новый крутой “мерседес”.
Даже Клавдия Шиффер в сравненьи с тобой — “Запорожец”.
Ты, наверно, особа дворянских кровей,
Ты плывешь королевской походкой своей
Сквозь густую толпу под восторженный шепот прохожих.

	Твоя кожа, как бархат, глаза — бирюза,
	Твои губы вкуснее черешни.
	Всё в тебе хорошо, это факт,
	Но твой муж — гибэдэдешник!
	И гордился б тобой
	Пресловутый “Плейбой”,
	Ты блестишь красотою нездешней
	Ты достойна любви — это факт, 
	Но твой муж — гибэдэдешник!

У него есть фуражка, у него галифе,
Его жезл производит тормозящий эффект,
Он звезда автострады, он злой повелитель мигалки,
Он, как хитрый волшебник, своей палкой махнет —
И несет ему деньги проезжий народ,
Неужели ты любишь его за полосатую палку?

	Я вошел бы в твой дом, отобрал его жезл
	И влупил этой палкой в лобешник,
	Но, боюсь, он меня не поймет,
	Он же, гад, гибэдэдешник.
	Был бы он эмчеэсник, пожарник, лесник,
	Цэрэушник или фээсбешник
	Мы нашли бы с ним общий язык,
	Но он, блин, гибэдэдешник!

Я по правилам езжу, я пристегнут ремнем,
Не иду на обгон и не пью за рулем,
Но он штрафует меня, он находит придирки любые.
Он штрафует меня день за днем там и тут,
И поди докажи, что, мол, ты не верблюд,
Он штрафует меня лишь за то, что тебя полюбил я.
Я простил бы тебе все другие грехи
И то, что на ночь чеснок вечно ешь ты.
Все простил бы тебе, но не то,
Что твой муж — гибэдэдешник.

И твой отец — гибэдэдешник,
И твой дед — гибэдэдешник,
И твой кум— гибэдэдешник,
И деверь твой — гибэдэдешник,
И будет сын — гибэдэдешник,
И будет внук — гибэдэдешник,
Да я и сам — гибэдэдешник.

Hosted by uCoz